PARTICIPANTES
Información sobre los ponentes y talleristas.
Joan-Tomás Pujolá
Joan-Tomás Pujolà Font, doctor en Lingüística Aplicada por la Universidad de Edimburgo, Escocia, es profesor titular del Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Facultad de Educación de la Universidad de Barcelona y coordinador del Máster Interuniversitario en Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera (Universidad de Barcelona y Universitat Pompeu Fabra). Además, es investigador principal del grupo de investigación realTIC (Investigación en Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas con Tecnologías de la Información y la Comunicación) y el coordinador del grupo de innovación docente DIDAL (Dinámicas de Innovación Docente para el Aprendizaje de Lenguas).
Diana Fleischer
Venezolana, licenciada en Educación y radicada en Israel desde el 2010. Es profesora colaboradora en el Instituto Cervantes. Ha dedicado su vida a la enseñanza, tanto en el área formal como en la no formal de la educación. Le interesan, en especial, la música y el baile como recursos didácticos para la clase de ELE.
Liliana Lara
Liliana Lara. Caracas, 1971. Licenciada en Educación, mención Castellano y Literatura por la Universidad de Oriente (Venezuela, 1996), Magíster en Literatura Latinoamericana por la Universidad Simón Bolívar (Venezuela, 2002), tesista del doctorado en Literatura Iberoamericana de la Universidad Hebrea de Jerusalén. Profesora de español y literatura en Sapir Academic College, Israel.
Sally Goldaper
Lic. en Pedagogía (Universidad Anáhuac México), con estudios de maestría en Estudios Judaicos con orientación en didáctica (Universidad Hebraica México). Cuenta con amplia experiencia en la docencia, que incluye planeación educativa, enseñanza, evaluación y asesoría a profesores.
Es co-autora del artículo: “El uso de la tecnología en el aula: ¿opción o necesidad?”, como parte del Proyecto REMIX: Red de maestros Innovadores, primera generación.
Es integrante del equipo ELE-Israel perteneciente al Ministerio de Educación.
Marc Llaurador
Graduado en Lengua i Literatura Catalanas por la Universidad Rovira i Virgili (2009-2013). Ha realizado el Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria i Bachillerato en la Universidad de Barcelona (curso 2013-2014), así como el Postgrado de Formación de Profesores de Catalán para Adultos en la Universidad de Barcelona (curso 2013-2014).
Ha trabajado como profesor de catalán en Italia (Università la Sapienza di Roma) y desde este año es profesor de estudios catalanes en la Universidad Hebrea de Jerusalén.
Ganador del premio «Crida als escriptors joves» de la revista literaria Serra d’Or
Mónica Broido
Mónica Broido, nacida en Guatemala, enseña español en la Universidad de Tel Aviv, donde también imparte inglés. Le fascinan la tecnología y las ramificaciones de la misma en los campos del aprendizaje y la pedagogía, su efecto social y la implicaciones psicológicas de los cambios tecnológicos que estamos viviendo.
Viri Alterman
Nació en Argentina donde estudió Filosofía y Letras.
Comenzó dando clases privadas de español mientras cursaba en la Universidad. Más adelante trabajó en diferentes institutos privados. Se recibió como docente de español como lengua extranjera en la Universidad de Jerusalem.
Hoy en día enseña en escuelas secundarias, en Istadrut Amorim y es tutora de cursos dictados por Mataj.
Le encanta enseñar y sobre todo le encanta la lengua y la cultura castellana.
Esther Frastai
Cursó la carrera de Asesoría Pedagógica en la UTA y de Sociología en la UBA. Asimismo se ha graduado en Literatura Hebrea en el Seminario Levinsky. Se dedica a la enseñanza de ELE y la cultura hispanoamericana en diferentes escuelas y en ámbitos orientados a públicos diversos desde hace dieciocho años. Ha adquirido experiencia como profesora de ELE para fines específicos, desarrollo de programas de estudio personalizados, examinación, talleres de expresión y presentaciones entre otros. También, ha investigado y diseñado técnicas para la enseñanza de las variantes y jergas locales como también la comprensión del lenguaje gestual en algunos países hispanohablantes.
Noni Kofman
Ha tenido la suerte de descubrir su pasión por la enseñanza de idiomas durante su B.A en Oakland University (Michigan) y poder dedicarse a ello desde entonces. Ha enseñado en la Universidad de Michigan State de la que se recibió con un M.A en Lenguas y Culturas Hispanas, en Middlebury College (Vermont Y GDL, México) y desde que vive en Israel se dedica a la enseñanza del español en diversos ámbitos profesionales. Se ha formado en el área de la didáctica del español de los negocios, el método verbo-tonal de corrección de pronunciación, el uso de juegos en la enseñanza de idiomas y en el uso de tecnología en el aula. En los últimos años se ha especializado en el diseño de programas de adquisición de idiomas y se desempeña como consultora independiente a compañías que buscan programas de aprendizaje de idiomas para sus empleados tanto en Israel como en el exterior.
Marcela Fritzler
Diplomada en Magisterio con especialización en Lengua y Literatura. Experta en tutoría e-learning para la enseñanza de lenguas. En la actualidad realizando la Tesis de Licenciatura en Tecnologías Educativas en la Universidad Tecnológica de Buenos Aires.
Desde 1998 es profesora colaboradora y formadora de ELE para niños en el Instituto Cervantes de Tel Aviv desde 2010. Es autora de materiales para la enseñanza de ELE y sobre narrativa transmedia de origen literario en la clase de ELE, diseña e imparte cursos online sobre historia y literatura para el Instituto Mofet Internacional y adapta materiales educativos para la Editorial Reches en Israel. Investiga sobre las redes sociales como medio para el aprendizaje de una lengua materna en nativos digitales en contextos de no inmersión lingüística.
Ivonne Lerner
Ivonne Lerner es Licenciada en Pedagogía (C.A.E.C.E, Buenos Aires,1985) y luego obtuvo su Maestría en Sociología de la Educación (Universidad de Tel Aviv, 1992). Actualmente es candidata al doctorado en Sociolingüística en la Universidad de Tel Aviv. Se desempeña como profesora de ELE desde 1987, primero en la Universidad Abierta de Israel donde también fue coordinadora de la Sección de Español, y a partir de 1998 en el IC de Tel Aviv como profesora de plantilla. En este centro también imparte clases en el Curso de Formación anual. Desde septiembre de 2010 a mayo de 2015 fue Coordinadora docente del IC de Tel Aviv. Asimismo, es coautora de dos libros para el autoaprendizaje de español para israelíes (Editorial Prolog) y autora de dos libros de explotación del cine en clase (Editorial Edinumen). Formó parte del equipo de autores del método Agencia ELE 3 y 4, de la editorial SGEL. Ha participado en numerosos congresos y cursos de formación. Fue delegada de ASELE en Israel durante quince años.
Eduardo Lina
Enseña inglés (desde 1989) y español (desde 2003) en el Colegio Secundario Kugel de Holon (www.kugel.org.il), y está a cargo del sitio en internet del colegio. Estudios: Primaria y Secundaria en Argentina. B.A, M.A. en Inglés y Diploma de enseñanza de Inglés Lengua Extranjera - Universidad Hebrea de Jerusalem. Certificado de enseñanza de Inglés a personas con problemas de aprendizaje específico (Dislexia) - Universidad Bar Ilan. Certificado de enseñanza de Español Lengua Extranjera en el sistema educativo de israel - Ministerio de Educación de Israel. Master en "Information Studies" - Universidad Bar Ilan . "Certified Google Innovator" – Google Academy for Teachers.